Facebook Sharer
选择您要替换的背景颜色:
【农历新年】背景图片:
个性化设定
 注册  找回密码
楼主: beidou
打印 上一主题 下一主题

[新加坡] 在新加坡一边工作,一边学英语?新加坡星烁学院欢迎您!

[复制链接]

61

主题

5

好友

2172

积分

白金长老

新加坡星烁学院 电话:65670123; WhatsApp:

Rank: 10

121#
发表于 2014-9-25 07:20 PM |只看该作者
10. Face the music – accept punishment for something
Face the music——承担某事的惩罚
“There’s not a lot we can do, so we are going to have to face the music.”
“我们能做的不多,所以我们不得不承担后果。”


回复

使用道具 举报

61

主题

5

好友

2172

积分

白金长老

新加坡星烁学院 电话:65670123; WhatsApp:

Rank: 10

122#
发表于 2014-9-30 04:01 PM |只看该作者
为什么英语里暗恋的单词crush会有粉碎的意思?

因为:A crush is called a crush because he will most likely crush your feelings.既为:Crush(暗恋)之所以称为crush(暗恋),因为你暗恋的人最有可能让你的情感crush(破碎)


回复

使用道具 举报

61

主题

5

好友

2172

积分

白金长老

新加坡星烁学院 电话:65670123; WhatsApp:

Rank: 10

123#
发表于 2014-10-8 04:53 PM |只看该作者
容易用错的句子:
He was a cat in the pan.
(誤譯) 他是盤子中的一隻貓。
(正譯) 他是個叛徒。


回复

使用道具 举报

61

主题

5

好友

2172

积分

白金长老

新加坡星烁学院 电话:65670123; WhatsApp:

Rank: 10

124#
发表于 2014-10-9 06:31 PM |只看该作者
A cat may look at a king.
(誤譯) 一隻貓都可以看到國王。
(正譯) 小人物也該有同等權利。


回复

使用道具 举报

61

主题

5

好友

2172

积分

白金长老

新加坡星烁学院 电话:65670123; WhatsApp:

Rank: 10

125#
发表于 2014-10-11 03:15 PM |只看该作者
Is he a Jonah?
(误译)他就是叫约拿吗?
(正译) 他是带来厄运的人吗?


回复

使用道具 举报

53

主题

1

好友

542

积分

青铜长老

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

126#
发表于 2014-10-14 01:46 PM |只看该作者
英文课程
Pm 我价钱


回复

使用道具 举报

61

主题

5

好友

2172

积分

白金长老

新加坡星烁学院 电话:65670123; WhatsApp:

Rank: 10

127#
发表于 2014-10-14 06:19 PM |只看该作者
^^CLDY 发表于 2014-10-14 01:46 PM
英文课程
Pm 我价钱

已PM 你了,谢谢关注


回复

使用道具 举报

61

主题

5

好友

2172

积分

白金长老

新加坡星烁学院 电话:65670123; WhatsApp:

Rank: 10

128#
发表于 2014-10-15 05:49 PM |只看该作者
Jim is fond of a leap in the dark.
(误译) 吉姆喜欢在黑暗处跳跃。
(正译)吉姆喜欢冒险行事。


回复

使用道具 举报

61

主题

5

好友

2172

积分

白金长老

新加坡星烁学院 电话:65670123; WhatsApp:

Rank: 10

129#
发表于 2014-10-21 05:04 PM |只看该作者
A little bird told me the news.

(误译)一只小鸟将此消息告诉我。

(正译)消息灵通的人士将此消息告诉我。


回复

使用道具 举报

61

主题

5

好友

2172

积分

白金长老

新加坡星烁学院 电话:65670123; WhatsApp:

Rank: 10

130#
发表于 2014-10-25 01:20 PM |只看该作者
Angela is a man of a woman.

(误)安吉拉是个有妇之夫。
(正)安吉拉是个像男人的女人。


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

JBTALKS.CC |联系我们 |隐私政策 |Share

GMT+8, 2025-1-12 11:57 AM , Processed in 0.093615 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

Ultra High-performance Dedicated Server powered by iCore Technology Sdn. Bhd.
Domain Registration | Web Hosting | Email Hosting | Forum Hosting | ECShop Hosting | Dedicated Server | Colocation Services
本论坛言论纯属发表者个人意见,与本论坛立场无关
Copyright © 2003-2012 JBTALKS.CC All Rights Reserved
合作联盟网站:
JBTALKS 马来西亚中文论坛 | JBTALKS我的空间 | ICORE TECHNOLOGY SDN. BHD.
回顶部